IV. Emtiayı temsil eden senetlerin teslimi
IV. Emtiayı temsil eden senetlerin teslimi
Madde 980 - Bir taşıyıcıya veya umumî mağazaya bırakılmış emtiayı temsil eden kıymetli evrakın teslimi, emtianın teslimi gibi sonuç doğurur.
Kıymetli evrakı iyiniyetle teslim alan kimse ile emtiayı iyiniyetle teslim alan kimse arasında uyuşmazlık çıkarsa emtiayı teslim alan tercih olunur.
I-) Türk Kanunu Medenîsi:
IV. Emtiayı temsil eden senetler
Madde 893
Bir antrepoya yahut bir nakliyeciye tevdi edilmiş olan emtiayı temsil eden kıymetli evrakın teslimi, o emtianın teslimi demektir. Bununla beraber kıymetli evrakı hüsnü niyetle iktisap eden kimse ile emtiayı hüsnü niyetle iktisap eden kimse arasında bir ihtilâf zuhur ettiği takdirde emtiayı iktisap eden kimse tercih olunur.
II-) Madde Gerekçesi:
Yürürlükteki Kanunun 893 üncü maddesini karşılamaktadır.
Birinci fıkra, yürürlükteki metinde kullanılan “antrepo” deyimi ile “umumî mağazalar”ın kastedildiği dikkate alınarak düzenlenmiştir.
İkinci fıkrada ise “iktisap eden” sözü ile “teslim alan”ın ifade edilmek istendiği göz önünde tutularak fıkranın ifadesi buna göre düzeltilmiştir.
III-) Kaynak İsviçre Medenî Kanunu:
1-) ZGB:
IV. Bei Warenpapieren
Art. 925
1 Werden für Waren, die einem Frachtführer oder einem Lagerhaus übergeben sind, Wertpapiere ausgestellt, die sie vertreten, so gilt die Übertragung einer solchen Urkunde als Übertragung der Ware selbst.
2 Steht jedoch dem gutgläubigen Empfänger des Warenpapiers ein gutgläubiger Empfänger der Ware gegenüber, so geht dieser jenem vor.
2-) CCS:
IV. Marchandises représentées par des titres
Art. 925
1 Le transfert des papiers-valeurs délivrés en représentation de marchandises confiées à un voiturier ou à un entrepôt équivaut à la tradition des marchandises mêmes.
2 Si néanmoins l’acquéreur de bonne foi du titre est en conflit avec un acquéreur de bonne foi des marchandises, celui-ci a la préférence.